Contributors:

K.C. Osuji (PA 2001) "Soccer: Nigeria and the U.S."
Nicole Schwartzberg (PA 2001) "My Two Mashooganas"
Gowri Vijayakumar (PA 2002) "Twilight"
Elizabeth Fraser (PA 2004) "Is Time Worth Keeping? A Love Story"

COMPARISON: What do the great apes have in common with humans? How is Canadian football different from American? We ask such questions constantly, setting one element of our experience against another. The two brothers in this photograph may look much like one another, but in many ways they may be very different, too.










     K. C., who was born in Nigeria, played soccer in two different worlds -- Africa and North America. He discovered that the game is very different in each.


Soccer: Nigeria and U.S.

K. C. Osuji


    When I was growing up as a kid in Nigeria, my life was soccer. During lunch time in school, we all rushed outside to play. The oldest boys among us would automatically be the captains, and they picked the people for the teams. Our teachers warned us to always play in our sandals but we seldom listened. It felt much better playing soccer barefoot because the bottoms of our feet brushed the moisture-glistened grass. The goal posts were each made of two rocks set eight steps apart from one another. Lunch time was the best time of the day for us. We had absolutely nothing else on our minds but soccer. We played full of energy and joy, as if there was no tomorrow. Every day, even if we didn't like our teachers or classmates, we went to school just for that feeling we got at lunch dribbling a soccer ball. It was the feeling that made us lift our hearts to the outer limits of the sky. It was like playing a symphony in an orchestra, but there was no end to this unique rhythm; we needed no applause to get our feeling of appreciation.
    At home we would go out again to play soccer after we had done all of our homework. The evenings brought on a cooler feeling to the game; we didn't sweat as much as we did in the afternoons, playing in the sweltering heat. The mere feeling of dribbling the ball between our legs, moving past defenders and neatly scooping the ball over the head of the goalie, gave us the best feeling. We dreamt of becoming the next Okochas and Olisehs of the Nigerian soccer team; we played the game in a all-out fashion because we loved it.
    Now, in the United States, we play sports differently. We have less exposure and contact with nature in the game. In order to play soccer in U.S, we need equipment to protect our bodies. We wear pads to protect our shins, long socks to cover the shin pads and a pair of shoes to help keep us from falling. We also now have to play with a lot of care. If we make a mistake, our coach reprimands us and our parents are there to watch us embarrass ourselves. We even get yellow cards for a little friendly shove that is normally a part of the game. At the end of the game, we have to face our parents, who are constantly loaded with their so-called constructive criticism. They are so geared to make us the next Peles of the world, that they don't even allow us the time to appreciate the game. They mean no harm in this; they're just helping us shape a future that will help us be prosperous later in life.
    The way we feel about soccer in Nigeria certainly is different from how we feel about it in the U.S. In Nigeria, we play it with more passion and freedom. However, in America our parents have the tendency to take control of the direction we take in playing soccer before we have the chance to develop our love for it. It isn't necessarily wrong that our parents are looking down the line for us, but it would be helpful if they also thought about what kind of soccer players they would be making of us. If we look at the effect this attitude has had thus far on national soccer in the U.S and in Nigeria, the results speak for themselves.





Questions:

1. There are two primary structures for comparison/contrast essays, the "block" and the "shuttle." The former presents a full presentation of material about the first subject, and then presents a full presentation about the second. The shuttle, like the plane that flies to and fro between New York and Boston, moves back and forth between the two subjects. What sort of structure has K. C. used here? What words show how he has organized his material?

2. "Comparison" literally means "a demonstration of similarities and differences." However, we often limit its meaning to "demonstrating similarities," reserving the term "contrast" for "demonstrating differences." Is this essay a comparison or a contrast? In what situation would you write one or the other? Are there ever situations when you might write both?

3. K. C. establishes "we" as his narrative point of view. What are some of the meanings of "we" when an author uses it in an essay? To whom does it refer here?

4. Whom does K. C. mean with the pronoun "they" in the third and fourth paragraphs? Why doesn't it appear in the first two? How does this fact suggest a major distinction between Nigerian and U.S. soccer?







     Nicole writes about two very different grandmothers.


My Two Mashooganas

Nicole Schwartzberg


     Hefting a brown paper grocery sack under one arm, Boebe began the short trek home past Williams Avenue and Turner Street. The cracked cement path left gaps in the pavement and mounds where the walkway tilted upward. Stumbling along, Boebe moaned from time to time as she bumbled towards Macallester Avenue and the front stoop to her apartment.
     As usual, the kitchen smelled of fresh matzoh ball soup, kugul, and a Jewish American blend of spices which filtered through the open windows past the boys out in the street playing stick ball alongside the crowded spaces of parked cars. The aromatic scent of honey wafting from the pots atop the stove lent a blend of Boebe's Lithuanian immigrant background to the room as the sun melted towards dinner time. In another kitchen, two thousand miles away, my grammy in Wisconsin settled her feet on a wicker chair in her sun room overlooking the lake. Sipping tea as she rocked back and forth on the sunny porch, she noted that Celia, her Polish maid, would return any moment now to whisk away her cup and bring her a warm plate of cookies. The house exuded an aristocratic American style, and a fancy Cadillac purred on the driveway. The pristine silence of Lake Mendota went uninterrupted while Boebe leaned out the window of her kitchen to holler at the rowdy neighborhood children.
     I am used to the differences of my two grandmothers. They are two women, two worlds apart, who share the same role. Boebe, my father's mother, chose the Yiddish appellation while Grammy preferred a more traditional American name. This simple difference is one of many which contribute to the diverse ways in which my two grandmothers show their love.
     My grandmothers' gifts have always reflected their different natures. On a visit to Grammy's house, my sister and I received two stuffed bears with immaculate white fur and matching bow ties. I was delighted. Holding my new bear up to one cheek, I cuddled the sumptuous softness for hours. When I look at my bank account, the high balance coolly reflects the savings bonds and checks Grammy issued me frequently. And the porcelain china tea set was a gift from Grammy several summers ago. Boebe's gifts are more thoughtful and infrequent. Some years, Boebe has only been able to greet me with a card containing her thoughts and love. Other times, I have received a package of chicken soup with a handmade card and a soup ladle. On visits to Boebe's house, I often received foot rubs as she told me stories of her years growing up in Brooklyn. I never once checked the price tags of these gifts. Boebe's gifts were always just what I had wanted. And even the fragile collector's item dollhouse Boebe sent one Chanukah, though expensive, meant most because of the love that came with it. To this day the dollhouse stands prominently in the playroom of my childhood, while the bears, tea sets, and fancy dresses of my youth have all been packed away into crates to be brought up to the attic when I am through.
     Through the foods they fed me, the backgrounds of my two grandmothers were also often exhibited. On visits to Grammy's house, the refrigerator was always stocked with things Grammy thought all children must like. Apple juice, graham crackers, sugary cereals which coated your tongue in white froth, crackers, and cheese overflowed the bounds of Grammy's butler's pantry. She was always aiming to please us. Somehow she never noticed that I hated apple juice and crackers and cookies were not my favorite. While on visits at Boebe's apartment, we were served watermelon and hard boiled eggs, some of my favorites at the time, on the dinner table. Chicken soup warmed our tummies on cold days. And Boebe never failed to remember a pack of bubble gum for me and crunchy candy bars for my sister. Somehow, their feeding patterns reflected a bigger picture of my two grandmothers' personalities.
     At Boebe's apartment I was often greeted with a warm hug. Then, sitting on the sofa, she would beckon me to come sit down. For long, lazy summer hours, Boebe gave me foot rubs, until I awakened with the sun on my back. A kiss at the door was always forced at Grammy's house. I simply could not bring my lips to touch Grammy's paper thin cheek which reminded me of the fat Mom pulled off the turkey at Thanksgiving. Proper and foreboding like many wives of the elite class, Grammy hugged us infrequently, the love replaced by things bought in a shopping mall -- a new bicycle, a new dress, a new game to play with my friends. As the years passed, and Grammy appeared less loving and warm alongside Boebe's hugs and foot rubs, I began to hate the obligatory kiss at the door. Through their means of physical affection towards me, I saw that side of my Boebe and Grammy which showed their true colors. I will always remember Boebe for her love and Grammy for her endless supply of gifts.
     Two women, two worlds apart share the same job as grandmothers. The life of a wealthy, aristocrat rendered Grammy untouchable. A never-ending supply of gifts often followed our visits to make up for that which she could not give. On the other side of the country, Boebe lived the life of a poor widow in the Brooklyn neighborhoods of New York. A sister of four, a mother of two, and now a grandmother of two more only meant more people to love. And even after they are gone, I will remember the differences of the two people who tried to love me the most.





Questions:

1. Has Nicole written a "block" or a "shuttle" comparison? How has she kept control of her organization?

2. Look carefully at the last sentence. What is the effect of the word "tried"?

3. If there is a moral to this essay, what might it be? Why doesn't Nicole state her point more explicitly?









     Gowri has written a fascinating comparison -- her computer and her family shrine -- that opens up a way of looking at the intersection of two cultures.


Twilight

Gowri Vijayakumar


      Twilight was beginning to fall outside. In the study there were only two things fighting the darkness, a dusty desk light next to the computer and a flickering flame that my mother had lit next to our shrine before leaving for work. Only two sounds broke the stillness of the evening, the incessant tapping of the keyboard beneath my fingers typing emails to my friends, and my grandmother's voice chanting slowly and insistently words that have been chanted for four thousand years.
      I wonder, sometimes, why my parents chose to put our computer and our religious shrine in the same room. It was probably a random decision, just like the one to put the recyclable paper in the room with the fish tank. Yet, without realizing it, they placed together two symbols of two very different times, places, and ways of making sense of the world.
      Our shrine is like that of many Hindus: a small wooden chest of drawers, crammed with brass and silver idols, pictures, and wooden carvings of different deities, surrounded by incense holders and lamps. Our computer, no less than a yard away, is big and impressive, with all the newest and best technology, a fast modem, and at least three Internet browsers. It sits on its own desk, surrounded by a printer, speakers, disks, books, CDs, paper clips, and countless copies of the same printout.
      For me, the two objects represent change and tradition, the old and the new, and two different cultures that have had an impact on my life, the Indian and the American. The shrine is the epitome of family tradition. Some of the idols belonged to my great grandparents, and even if the others didn't, idols similar to them have existed for centuries. Everything was made in India and brought around the world in suitcases. The prayers said in front of the shrine have been passed down through the generations for longer than I can even imagine. My computer, on the other hand, is everything new and technological. We are able to get information on it only minutes old. Every day there are new Internet companies and resources that change the way we communicate, shop, and learn. The Internet changes every day, but the traditions associated with our shrine are unchanging, grounded in the past with experience and wisdom.
      The two objects also represent different ways of life. For me, religion has always been quiet and tranquil. Meditating and praying are activities that help me slow down and find beauty in things around me. Taking a deep breath in front of the shrine and feeling surrender to God gives me a tremendous feeling of peace. The computer, on the other hand, is the easiest way to get things done quickly. I use it so that I won't get a hand cramp from writing a note, or so that I can complete more of the constant tasks that I have to fulfill. It is a fast-paced tool for a fast-paced world.
      But the similarities between the two are also noticeable. For me, both the computer and the shrine are places where I can relax. Often, when life becomes too stressful and overwhelming, I pray. The shrine reminds me that I am not in control after all, that God is with me and that He does things for a purpose, and this helps me to accept the hard times that I face. The computer also helps me to relax, although in a different way. It puts me in control of everything, from the picture on the desktop to the image I project when I talk to people in a chat room. Sometimes, when I am under pressure, I use the computer to get my feelings out in emails, conversations, and writing.
      They are also both places where I can connect with other people. Around the shrine I feel a bond with God and with my family, and a connection to all people. On the computer I feel a bond with people all over the world who reach out to communicate with others. They both also give me a chance to make sense of the world around me. On the computer I can learn about anything in the outside world. Through religion, I have thought more about my own identity and my place in that world. The computer leads me to believe that the world is fast-paced, a place where things are constantly changing, and that I need to change with it if I want to achieve my goals. Religion reminds me of the things that never change, such as faith, that I must hold on to if I want to be sure of my goals, be persistent in reaching them, and be happy with what I achieve. The Internet has shown me that the world is endlessly diverse. There is a wealth of differing opinions, cultures, social classes, and mindsets represented there. But I have been taught, through religion, that there are common threads that hold all people together.
      My religious shrine and my computer symbolize many opposing perspectives. To me, one represents change and innovation, the other tradition and steadfastness; one represents diversity, the other unity; one represents efficiency and quickly getting things done, the other peaceful and more slow-moving enjoyment of details; one represents control and the ability to have an impact on things around us, while the other represents things that we cannot change. But both play similar roles in my life, bringing me both relaxation and communication, and both have affected the way I see myself and others. Together, they have helped me to be a mixture of two very different worlds.





Questions:

1. Has Gowri written a "block" or a "shuttle" comparison? How has she kept control of her material?

2. Is this essay a "comparison" or a "contrast"? Why?

3. Consider the title of this essay, "Twilight." What element of the first paragraph does it call attention to? Why is this element particularly important throughout the essay?





     Elizabeth discovers a point of contrast between two broad classifications of Americans.

Is Time Worth Keeping? A Love Story

Elizabeth Fraser


      Every human quality is counterbalanced by an opposing trait -- there are orderly people and disheveled people, callous and sensitive, strict and permissive, rigid and flexible, sedate and crazy, obstinate and malleable, apathetic and passionate. However, the existence of these characteristics can be determined in one defining human custom; whether a person wears a watch or not.
      When I saw the movie Titanic, it was difficult to hear the dialogue over the audience's sobbing. As I reached around to offer the woman sitting behind me a tissue, I noticed that the remaining dry eyes in the room were fixated on their watch enveloped wrists. If there is one attribute that watch wearers don't possess, it's compassion. They simply do not have the time for it. Sentimental sappy romance movies receive the same impatient toe tap as the unscheduled between class chat about last night's "Friends" episode. No time, "gotta run."
      Have you ever stopped a watch-wearer at random to "chit-the-chat?" If not, don't. It will probably be the most unrewarding conversation of your entire life. If the "time-keeper" did not wake up that morning knowing he would be listening to the sound of your voice from 10:13 am to 10:17 am, chances are that he is in no mood to talk to you now and wouldn't take the time to "pencil you in" for later. Consequently, watch-wearers are often perceived as insensitive. People who know the time, can't help but know a place that they need to be.
      The very scheduled life of a watch-wearer could appear to be monotonous, yet there are advantages to such a structured life. The organized aura of those who sport-a-watch, is expressed in many areas of their lives. Their timeliness contributes to the quality and punctuality of their work, helping them to progress in their academic careers. This extends to professional performance, if they are a veteran of the watch. The best investment an investment banker can make is in a watch. The hands of a clock are the same hands that climb to the top of the corporate world ladder.
      The antithesis of this systematic and acutely scheduled person, is a person who could never covet a Rolex; the non-watch-wearer. These people can often be spotted from afar. They never walk at a steady pace with their eyes fixed on a particular destination. The panting runner -- clinging to the strap of his bag that repeatedly falls off the shoulder, has one shoelace untied, disheveled hair falling in front of his face, rushing for an occasion of importance that began five minutes earlier -- will most likely be the watchless. Drastic downfalls can occur when a clock isn't at hand. The beginnings to movies are unseen, medical endeavors are unremembered, and the closing-hour of stores is over looked.
      Although this seems like an unpleasant way to go about life, the activities that fall between the rushing, might make it worthwhile. The person bending over a garden to smell a flower, or taking the longer more scenic route home, or stopping to help an old woman cross the street, will never be seen with a watch. They may never be on Honor Roll, or voted Employee-of-the-Month, but those who choose to be ignorant of time, know how to spend the free-time their attitude provides. They appreciate the simple pleasures of life; a funny joke, a cheesy movie, a conversation with a stranger at a coffee house. Because they do not bear the constant knowledge that it is time to be somewhere else, the non-watch-wearer never feels the pressure to rush. Eventually they have to flee from their sweet moment, but the stolen minutes enhanced their day.
      It would be easy to assume that those with naked wrists and the watch-wearers of the world are antagonists, but we mustn't see the contrast as a division. In reality, there is no better match to a person who keeps track of time than someone who has no respect for time driven orderliness. The two fit together like puzzle pieces. Without a watch-wearer in their life, the bare wristed would never make it to appointments, work, class, or anything of a time required nature. A friend of a watch-wearer who doesn't consider time of significance, plays a pivotal role in their life by calling them at ungodly hours of the morning and dragging them to parties that don't require an R.S.V.P. Without this friend, a watch-wearer would drown in his own routine and live in utter solitude and loneliness.
      The characteristics of people who decide to wear a watch versus those who neglect time are on opposite ends of the personality spectrum. Thankfully, when their two worlds collide, it can ensure that the rest of their journey is colored with both chaos and serenity.



Questions:

1. One measure of an essay is whether or not readers agree with it. Do you agree with Elizabeth's assessment of watch- and non-watch-wearers? Why or why not?

2. Describe the structure of this essay -- block or shuttle? Is the structure effective?

3. What does Elizabeth mean by the last sentence?